Đánh đĩ, lại gặp năm toi
Direct English translation
To beat a prostitute, and then encounter a bad year.
Equivalent English version
When it rains, it pours
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh đã xui xẻo lại còn gặp thêm rủi ro, bất lợi chồng chất. Thường dùng để than thở khi vận hạn dồn dập, việc xấu nối tiếp việc xấu.
English explanation
Refers to a situation where bad luck is compounded by further misfortune and setbacks. It is used to lament a run of ill luck, when one trouble is followed by another.